guardar


guardar
(Del germ. wardon < warda, acto de buscar con la vista, guardia.)
1 Vigilar o custodiar una cosa:
guarda mis tierras cuando salgo de viaje.
2 Poner una cosa en lugar protegido o en el lugar que le corresponde:
guardé la vajilla después de cenar.
SINÓNIMO recoger
3 Mantenerse una persona en una actitud, manera o posición:
guardaba silencio por respeto; con esa fiebre, debes guardar cama.
SINÓNIMO observar
4 Tener un sentimiento hacia otra persona:
le guardo mucho rencor desde aquella noche.
SINÓNIMO sentir
5 Conservar un recuerdo o sensación:
guardo buena memoria de aquel verano.
SINÓNIMO tener
6 Retener o reservar una cosa para una persona:
guardo el asiento para mi amiga.
SINÓNIMO conservar
7 No gastar o gastar con mezquindad:
su obsesión es guardar dinero.
8 Obedecer o cumplir las leyes o las obligaciones contraídas:
suele guardar las normas de convivencia.
ANTÓNIMO [dejar de lado] desobedecer
9 Contener un objeto riquezas u otras cosas de valor en su interior:
ese baúl guarda objetos y recuerdos muy valiosos para mí.
verbo pronominal
10 Mantener una persona una actitud recelosa o precavida respecto a una cosa o una persona:
me guardo de sus consejos estúpidos.
REG. PREPOSICIONAL + de
SINÓNIMO recelar
ANTÓNIMO confiar
11 Tener una persona cuidado de no realizar una cosa:
me guardaré de preguntarle nada.
REG. PREPOSICIONAL + de
SINÓNIMO evitar eludir
12 No dar o no comunicar una cosa a otras personas:
me guardo de opinar sobre este tema; se guardaba sus penas para él solo.
SINÓNIMO abstenerse reservar

FRASEOLOGÍA
interjección
¡guarda! Se usa para expresar sorpresa o avisar de un peligro:
¡guarda, oigo pasos!
guardársela a una persona coloquial No olvidar una ofensa o un daño recibido y esperar el momento oportuno para vengarse o desquitarse:
mira que no invitarme a la fiesta... ésta se la guardo.

* * *

guardar (de «guarda»)
1 («contra, de») tr. *Defender o *proteger: servir para que a una ↘cosa no le ocurra cualquier daño o no le llegue cualquier cosa perjudicial: ‘El perro guarda la casa contra los ladrones. Un torreón guarda la entrada del castillo. Guardar las espaldas de alguien. La lana guarda del frío’. ⊚ («contra, de») Puede emplearse causativamente: ‘El hortelano guarda del frío las plantas con esteras’. ⊚ prnl. Hacer algo para *eludir un daño. ⊚ Mantener una actitud *reservada o recelosa en algún asunto o frente a alguien.
2 tr. Poner una ↘cosa en sitio donde está reservada o protegida, o en el sitio donde le corresponde estar: ‘Guardaba el pan bajo llave. Las tazas están guardadas en el armario. Guarda sus joyas en una caja fuerte’. ⊚ (con un pron. reflex.) *Meterse alguien una ↘cosa en un bolsillo o en otro sitio de su traje: ‘Se guardó la cartera en el bolsillo interior’. ⊚ (con un pron. reflex.) *Ocultar una ↘cosa fraudulentamente o para quedarse con ella: ‘Se guardó una carta de la baraja’.
3 tr. o abs. Inform. Pasar la ↘información contenida en la memoria a un disco o cinta mediante determinada instrucción. ≃ Salvar.
4 tr. Tener alguien a su *cuidado por cierto tiempo una ↘cosa de otra persona: ‘Me guardó unas cosas en su casa mientras yo estuve de viaje’. ⊚ Tener o sostener durante cierto tiempo una ↘cosa de otra persona: ‘Ella me guardó los libros mientras yo me ataba el zapato’.
5 Tener cuidado de que no se escapen los ↘presos. ≃ Custodiar, vigilar.
6 Tener una cosa *ocultas en sí ↘riquezas o ↘cosas de valor: ‘La tierra [o el mar] guarda tesoros. Esta caja guarda mi secreto’.
7 Tener alguien persistentemente cierto ↘sentimiento hacia otra persona: ‘No le guardo agradecimiento por eso’. Se usa con más frecuencia cuando se trata de sentimientos malévolos: ‘No me guardes rencor’.
8 *Tener con alguien ↘respeto, ↘atenciones, ↘consideraciones, etc.: ‘Le guardan algunas consideraciones por ser el más antiguo’.
9 No dejar que desaparezca, se pierda o se altere cierta ↘cosa: ‘Guardan sus costumbres [o sus tradiciones]’. ≃ *Conservar.
10 Hacer que cierta ↘cosa siga de la manera que se expresa: ‘Te guardaré la cena caliente’. ≃ *Conservar, mantener.
11 Conservar para alguien una ↘cosa, por ejemplo un puesto, sin permitir que lo ocupe otra persona: ‘Le guardan el puesto mientras esté en el servicio militar. Guárdame [un] sitio a tu lado en el cine’. ≃ *Reservar. ⊚ Ocupar una persona el ↘sitio de otra mientras ésta está ausente, para que no lo pierda: ‘Le guardé el sitio en la cola’.
12 No gastar una ↘cosa y dejarla para cierta ocasión: ‘Guarda el traje nuevo para los días de fiesta’. ≃ *Reservar. ⊚ Poner *aparte una ↘cosa para reservarla para alguien: ‘Guardó un trozo de tarta para su hermano’. ⊚ (con un pron. reflex.) Dejar ↘algo sin consumir, para consumirlo más tarde: ‘Me guardé un trozo de pastel para la merienda’. ⇒ *Reservar.
13 (con un pron. reflex.) No dar a otros una ↘cosa: ‘Guarda su ciencia para sí’. ≃ *Reservar. ⊚ (con un pron. reflex.) No dar, no entregar o no devolver cierta ↘cosa: ‘Se guardó el dinero que había cobrado por los recibos’. ⊚ (con un pron. reflex.) Se emplea en imperativo o en frases de sentido imperativo para *despreciar ↘algo que le dan u ofrecen a uno: ‘Puede guardarse sus consejos. ¡Guárdate tu dinero!’.
14 No comunicar a otros un ↘secreto. ≃ *Reservar.
15 No gastar, por *economía o por avaricia: ‘No come lo necesario, por guardar’.
16 *Seguir de cierta manera, que se expresa con el nombre de la ↘cosa en que o con que se sigue: ‘Guardar la derecha [o la línea recta]. Guardar cama [o silencio]’.
17 *Cumplir u *obedecer; atenerse alguien en su conducta a la ↘palabra dada, a sus promesas, a las leyes o preceptos, etc. ⊚ También, «guardar las fiestas» y «guardar fiesta».
18 de») prnl. *Abstenerse de hacer algo, por miedo: ‘Me guardaré de provocarle’. ≃ Cuidarse. ⊚ Se emplea especialmente como amenaza: ‘Te guardarás de tocarle un pelo de la ropa’. ≃ Guardarse muy bien, guardarse muy mucho.
19 (ant.) tr. *Cuidar: tener cuidado de hacer o no hacer cierta cosa.
20 (ant.) *Esperar. Aguardar.
21 (ant.) *Atender a algo que hace otro u *observarlo.
V. «guardar entre algodones, guardar las apariencias, guardar la boca, guardar en el buche, guardar cama, guardar la cara, guardar las distancias, guardar fiesta, guardar las formas».
¡Guarda! 1 Exclamación de sorpresa o asombro. 2 También de advertencia, equivaliendo a «¡cuidado!».
Guardársela a alguien. No olvidar una ofensa o daño recibido y esperar el momento oportuno para *vengarse o tomar desquite.
¡Guárdate! [¡Guárdese usted!, etc.]. Exclamación de amenaza para apartar a una persona de hacer algo que intenta. ≃ ¡Guárdate muy bien [o muy mucho]!, etc. ⇒ ¡Guarte!
V. «guardar la línea, guardar bajo llave [o bajo siete llaves], el miedo guarda la viña, guardar su puesto, guardar silencio, guardar para simiente».
Catálogo
Sufijos de nombres de guardián, «-ano, -año»: ‘hortelano; ermitaño’. ➢ Achocar, almacenar, alzar, amesnar[se], apartar, archivar, arrecadar, *atesorar, poner en cobro, coleccionar, poner[se] a cubierto, embodegar, embovedar, encamarar, encambrar, encerrar, encobrar, encucar, engranerar, ensilar, entrojar, entrujar, envasar, *esconder, gardar, meter, recadar, poner a buen recaudo, recoger, reservar, retirar, poner en seguro, servar. ➢ Almacén, caja de caudales, condensa, consigna, *depósito, *despensa, *escondrijo, joyero, repositorio, reservado, ropero, trastero. ➢ Excusado, en fieldad, guardado, bajo llave, bajo siete llaves, a salvo, *seguro, en seguridad. ➢ Acechar, aguaitar, estar alerta, hacer centinela, estar al cuidado, *cuidar, custodiar, guaitar, estar de guardia, montar la guardia, estar a la mira, patrullar, tomar *precauciones, precaverse, *prevenirse, rondar, velar, vigiar, *vigilar, estar a la vista. ➢ Atalayero, campero, cancerbero, carabinero, cuadrillero, escucha, eunuco, florestero, gendarme, guaita, guarda, guarda jurado [mayor o de vista], guardabosque, *guardia, guardia civil, guardia municipal, guardia de orden público, guardia de seguridad, guardián, guiri, hafiz, jefe de día, miñón, montanero, mozo de escuadra, nochero, parada, pareja, patrulla, piquete, *policía, portalero, portero, presero, presidio, principal, ronda, rondín, sereno, vigía, vigilante, vigilante jurado, viñadero, viñador. ➢ Plantón. ➢ Alabardero, carabinero real, continuo, guardia de Corps. ➢ Cuerpo de guardia, granguardia, guarnición, vivac [o vivaque], zaguanete. ➢ Cuidado, custodia, defensa, guarda, guardia, salvaguarda, vigilancia. ➢ Alba, centinela, contraguardia, contrarronda, cuarto, cuarto vigilante, hora de la modorra, imaginaria, modorra, modorrilla, prima, sobreguarda, sobrerronda, vela, vigilia. ➢ Sobrevela. ➢ Parada, relevo. ➢ Rendir la guardia, dar el nombre, consignar las órdenes, correr [o pasar] la palabra, relevar, rondar, dar [o rendir] el santo, montar la trinchera. ➢ Consigna, contraseña, nombre, santo, santo y seña. ➢ ¡Atención!, ¡alerta!, ¡gente de paz!, ¡quién vive! ➢ Bandolera, chuzo, placa, lanzón, tricornio. ➢ Garita. ➢ Granguardia, guadapero, guadarnés, retaguardia, vanguardia. ➢ *Defender. *Proteger. Vigilar.

* * *

guardar. (De guarda). tr. Tener cuidado de algo, vigilarlo y defenderlo. Guardar un campo, una viña, ganado, un rebaño. || 2. Poner algo donde esté seguro. Guardar dinero, joyas, vestidos, etc. || 3. Observar o cumplir aquello a lo que se está obligado. Guardar la ley, la palabra, el secreto. || 4. Mantener, observar. Guardar silencio. || 5. Conservar o retener algo. || 6. No gastar, ser tacaño. || 7. Preservar algo del daño que le puede sobrevenir. || 8. ant. Aguardar, esperar. || 9. ant. Impedir, evitar. || 10. ant. Atender o mirar a lo que otro hace. || 11. ant. Acatar, respetar, tener miramiento. || 12. prnl. Recelarse y precaverse de un riesgo. Guárdate de los murmuradores. || 13. Poner cuidado en dejar de ejecutar algo que no es conveniente. Yo me guardaré de ir a tal parte. || guarda. interj. U. para expresar temor o recelo de algo. || 2. U. para advertir y avisar a alguien que se aparte del peligro que le amenaza. || guardársela a alguien. fr. coloq. Aplazar para tiempo oportuno la venganza, castigo, despique o desahogo de una ofensa o culpa. □ V. día de \guardar, fiesta de \guardar.

* * *

transitivo Cuidar, custodiar, vigilar o preservar de daño [a personas o cosas].
► Observar y cumplir [lo que es debido].
► Observar, retener [algo]: guardar en la memoria.
pronominal Recelarse y precaverse.
► Evitar.
Guardársela a uno. locución figurado Diferir para tiempo oportuno una venganza o desahogo.

Enciclopedia Universal. 2012.

Mira otros diccionarios:

  • guardar — verbo transitivo 1. Servir (un animal o una cosa) de defensa o de protección de [una cosa]: Esa alarma guarda la casa de los ladrones. 2. Poner (una persona) …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • guardar — (De guarda). 1. tr. Tener cuidado de algo, vigilarlo y defenderlo. Guardar un campo, una viña, ganado, un rebaño. 2. Poner algo donde esté seguro. Guardar dinero, joyas, vestidos, etc. 3. Observar o cumplir aquello a lo que se está obligado.… …   Diccionario de la lengua española

  • guardar — em guardar na gaveta. guardar( se) para guardar( se) para o fim. guardar se com guardou se com o segredo …   Dicionario dos verbos portugueses

  • guardar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: guardar guardando guardado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. guardo guardas guarda guardamos guardáis …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • guardar — v. tr. 1. Estar de guarda a. 2. Ter (alguém ou alguma coisa) em sua guarda. 3. Conservar (alguma coisa) para o fim a que se destina. 4.  [Informática] Registrar dados num suporte (ex.: guarde o arquivo sempre que fizer alterações). 5. Arrecadar;… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • guardar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Poner algo en algún lugar seguro o protegido: guardar el dinero, guardar los útiles escolares 2 Cuidar y proteger algo o a alguien: guardar una posición, guardar la casa, guardarse de malas compañías 3 Conservar algo …   Español en México

  • guardar — {{#}}{{LM G19546}}{{〓}} {{ConjG19546}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynG20048}} {{[}}guardar{{]}} ‹guar·dar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Cuidar, vigilar o defender: • El perro ayuda al pastor a guardar el ganado.{{○}} {{<}}2{{>}} Colocar en un lugar… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • guardar — (v) (Básico) vigilar algo, defenderlo ante un peligro Ejemplos: En la finca de mi abuelo un perro guarda el ganado. Según la mitología griega Cerbero guardaba la puerta de Hades. Colocaciones: guardar el secreto, guardar el orden Sinónimos:… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • guardar — transitivo y pronominal 1) custodiar*, cuidar, vigilar*, preservar, proteger*, defender. ≠ descuidar. Se utilizan en el sentido de estar al cuidado de algo. Ejemplos: el pastor guarda el rebaño; el perro guarda la casa. 2) observar …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • guardar — 1. Eu guardo meus livros no escritório. (manter) ◘ I keep my books in the office. 2. Faz favor de guardar tuas coisas. (colocar em lugar próprio) ◘ Put your things away, please …   Palavras de múltiplo sentido


Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.